隐喻-想法是人 (IDEAS ARE PEOPLE)
“想法是人”是在章节-第十章 更多的例子中提出的一个重要**结构隐喻**。这个隐喻通过将“想法”的生命周期与“人”的生命周期(出生、成长、传承、死亡)进行类比,来帮助我们理解想法的起源、发展和影响力。
隐喻的系统性表达
我们用大量描述人类生命历程的词汇来谈论想法。
- 相对论促成了物理界不少想法的诞生。 (The theory of relativity gave birth to an enormous number of ideas in physics.)
- 他是现代生物学之父。 (He is the father of modern biology.)
- 这是谁的思想结晶? (Whose brainchild was that?)
- 看看他的想法生出了些啥。 (Look at what his ideas have spawned.)
- 那些想法在中世纪时就死绝了。 (Those ideas died off in the Middle Ages.)
- 他的想法将不断流传下去。 (His ideas will live on forever.)
- 认知心理学仍处于婴儿期。 (Cognitive psychology is still in its infancy.)
- 这个观点应该再次被复活。 (That’s an idea that ought to be resurrected.)
隐喻的凸显与隐藏
“想法是人”这个隐喻凸显了想法的以下方面:
- 起源与传承: 想法有其“父母”(创造者),可以“繁衍”出新的想法。
- 生命周期: 想法会经历“诞生”、“成长”(婴儿期)、“成熟”并最终“死亡”或被“复活”。
- 影响力: 成功的想法可以像一个家族一样“开枝散叶”,“流传后世”。
这个隐喻与隐喻-想法是植物(IDEAS ARE PLANTS)密切相关,后者同样关注想法的生命周期,但侧重点略有不同(如“开花结果”、“枯萎”、“播种”等)。这两个隐喻共同构建了我们对“想法是有机体”这一更广泛概念的理解。